Nordisk piedāvā tulkošanas pakalpojumus dāņu, norvēģu, zviedru, somu, islandiešu, lietuviešu, igauņu, latviešu valodā. Veicam arī tulkojumus no Ziemeļvalstu un Baltijas valodām angļu, vācu un krievu valodā un otrādi.
Nordisk trīs galvenās vērtības ir godīgums, odziņa un kvalitāte.
Godīgums – esam godīgi gan pret klientu, gan pret tulkotājiem. Godīgi komunicējam ar klientu, uzstādot reālus termiņus un stāstot par projekta gaitu. Brīdinam par kavējumiem, ja tādi var būt. Neapsolām to, ko nevaram paveikt.
Odziņa – mums nepietiek ar klientu apmierinātību vien. Mūsu mērķis ir pozitīvi pārsteigt klientu, cenšoties dot vairāk, nekā ir gaidīts.
Kvalitāte – Nordisk var nodrošināt augstu kvalitāti, pateicoties tam, ka specializējamies uz noteiktām valodu kombinācijām. Kopš mūsu darbības uzsākšanas esam izveidojuši datu bāzi ar vairāk nekā simts tulkotājiem un tulkiem Ziemeļvalstu un Baltijas valstu valodām. Kvalitātes nodrošināšanu turklāt sekmē tas, ka cienām savu tulkotāju darbu, neliekot viņiem strādāt par grašiem. Mūsu tulkojuma standartā ir arī sastatīšana un rediģēšana.
Rakstveida tulkošana
Lai nodrošinātu atbilstību uzņēmuma augstajiem kvalitātes standartiem, rakstveida tulkojumus veic un rediģē tulkotāji, kuriem mērķvaloda ir dzimtā valoda.
Mutvārdu tulkošana
Piedāvājam pieredzējušu tulku pakalpojumus gan konferenču tulkošanai, gan tulkošanai tiesā, vizītēs un citur.
Cenas
Rakstvārdu tulkošana |
Cenas LVL (PVN nav iekļauts)
|
|||
|
Ziemeļvalstu valodās (1800 zīmes)
|
30,00 | |||
|
Baltijas valstu valodās (1800 zīmes)
|
25,00
|
|||
|
15,00 | |||
|
Dokumentu redigēšana (60 min)
|
30,00
|
|||
Mutvārdu tulkošana |
||||
|
Konsekutīvā tulkošana (60 min)
|
35,00
|
|||
|
Sinhronā tulkošana (60 min)
|
45,00
|
|||
| Papildus samaksa, ja tikai viens tulks (1 stunda) |
10,00
|
|||
|
Pasīvais laiks (1 stunda)
|
15,00 | |||
| Tālrunis informācijai par tulkošanas projektiem - 2950 68 50 |
E-pasts: tulkot@nordisk.lv